Підтвердження українських дипломів про вищу освіту в Португалії: як це зробити і навіщо

В Португалії існує декілька видів підтвердження, або нострифікації, дипломів. 

Підтвердження українських дипломів про вищу освіту в Португалії: як це зробити і навіщо

Якщо ви отримали вищу освіту в Україні, але плануєте жити і працювати в Португалії – вам може допомогти підтвердження вашого диплому про закінчення університету. Фактично йдеться про, так би мовити, легалізацію вашого українського диплому в Португалії.

Навіщо підтверджувати український диплом в Португалії

Причин для цього багато. Ось основні:

1. Підтверджений диплом суттєво вплине на пошук роботи та будування кар’єри. Адже в Португалії, як і в будь-якій іншій країні, не знатимуть назви наших українських університетів, їхній рівень і сутність вашого диплому. Навіть якщо ви отримали чудову освіту, це стане тут зрозуміло лише після підтвердження українського диплому одним з португальских ВНЗ, якому португальці довіряють. Адже португальська та українська системи освіти різні. Це очевидний факт;

2. Підтвердити український диплом важливо для тих, хто хоче підвищити свій науковий рівень. Відтак здобути ще одну, але вже європейську, вищу освіту. Наприклад, диплом спеціаліста дає право одразу вступити до магістратури;

3. Або це важливо під час реєстрації в Центрі зайнятості – IEFP. Тоді вам будуть пропонувати роботу згідно вашого фаху. Наприклад, якщо ви маєте підтверджений диплом юриста – вам не будуть шукати роботу у сфері клінінгу, тощо;

4. Ви доклали зусилля, витратили час і, можливо, гроші на отримання вищої освіти. Тому буде прикро просто про неї забути. Адже життя в новій країні - це не обов’язково, як прийнято казати, «початок з нуля». Тому радимо підтвердити ваш український диплом в Португалії. 


Що треба, щоб підтвердити український диплом

Залежно від вашого фаху, шлях може бути різним. Але перше і головне для всіх – це наступні кроки:

Апостиль

Апостиль документів про отримання вищої освіти треба робити виключно в країні, де ви її отримали. Тобто в Україні. Це важливо і це початок всього.

Переклад

Треба зробити переклад вашого диплома, додатка до нього і всього, що маєте. Це можна зробити вже у Португалії.

Для цього вам треба знайти україномовного перекладача. Таких тут вистачає.

Важливо: дипломи новітнього зразка, видані двома мовами (українська–англійська), не потребують перекладу португальською.

Важливо: якщо ви змінювали прізвище після отримання диплому, наприклад, після одруження – вам буде треба перекласти ще й свідоцтво про шлюб.

Нотаріус

Перекладені португальською мовою дипломи, додатки та інше – треба завірити у нотаріуса.

Це можна зробити в Посольстві України в Португалії, або у місцевого адвоката.

Другий варіант може виявитися дешевим.

До кого саме звернутися – порадить перекладач ваших документів. Адже вони знають таких фахівців.

Оберіть університет

Треба знайти університет, який максимально відповідатиме вашій отриманій освіті. Або, принаймні, матиме відповідну кафедру. Відтак видає максимально схожі за змістом дипломи.

Далі ви можете зателефонувати туди. Але ми радимо туди піти і поспілкуватися.  Вам мають розповісти що саме та куди треба писати, і як все правильно зробити.  Радимо взяти всі можливі контакти на випадок, якщо у вас у подальшому з’являться додаткові питання.

Як виглядає процес підтвердження дипломів

Після консультації в університеті, вам, скоріш за все, треба буде виконати наступне:

1. Завантажити перекладений диплом на сайт університету у форматі PDF;

2. Отримати лист на електронну пошту про те, що ваш диплом успішно завантажено, процес вашої справи відкрито, у цього процесу є унікальний номер. На це може піти 1-2 доби;

3. Також у листі-підтвердженні вам нададуть реквізити на оплату послуги. Обов’язково збережіть квитанцію про оплату. Адже її треба пред’явити під час отримання сертифікату про визнання вашого диплома. Коштує ця послуга приблизно 30 євро;

4. Далі треба чекати. Хтось чекає до 30 днів, а хтось всі 90. Строк очікування залежить не лише від португальської сторони, але й від української. Адже Португалія має подати запит до вашого ВНЗ і отримати від нього відповідь. Тому це потребує часу;

5. По закінченню процесу, вам надійде електронний лист про те, що ви можете прийти і забрати документи. Або вам можуть зателефонувати і домовитися коли і як ви зможете забрати свій підтверджений диплом;

6. Коли прийдете забирати підтверджений диплом, майте при собі паспорт та квитанцію про оплату послуги.

Види підтвердження іноземних дипломів про вищу освіту в Португалії

В Португалії існує декілька видів підтвердження, або нострифікації, дипломів.

В цілому цей процес полягає в тому, що комісія обраного вами ВНЗ співставляє учбові програми і виявляє наскільки ваш диплом відповідає місцевим стандартам.

Найбільш поширені 2 види нострифікації — Equivalência académica та Reconhecimento do grau académico.

Equivalência académica — це академічна відповідність. Reconhecimento do grau académico – це визнання вченого ступеню.

Який вид підтвердження дипломів стосуватиметься саме вашого випадку - про це радимо запитати під час розмови в португальському університеті.

Адже процес легалізації українських документів про вищу освіту може дуже відрізнятися один від одного залежно від португальського університету.

Реалії сьогодення

В Португалії велика українська діаспора. Під час війни українців стало ще більше. Тому ваші професійні навички стануть у пригоді саме для емігрантів з минулого пост-радянського простору.  І підтверджений тут диплом вашої української вищої освіти дасть змогу кар’єрного росту.

Ви знайдете кращу роботу, збільшите коло своїх клієнтів і почнете працювати на міжнародну аудиторію. Це, відповідно, забезпечує більший прибуток.